What does '-느라고' mean?

 

Grammar Point: -느라고

1) Core Meaning (핵심 의미)

“-느라고” expresses that the action in the first clause is the reason or cause for the negative or undesirable result in the second clause.
It roughly means:
👉 “because I was doing ~, (something bad happened)”
👉 indicates an ongoing action that prevented another action.

예문

  • 아침에 급하게 나오느라고 휴대폰을 집에 놓고 왔어.

  • 설거지하느라고 전화 온 줄 몰랐어.


2) Same Subject Required (주어 동일해야 함)

Both clauses must share the same subject.
The second clause usually omits the subject because it's clear.

예문 (O)

  • 아침을 먹느라고 늦었어.

예문 (X)

  • 아침을 먹느라고 엄마가 화를 냈어. → 주어 다름


3) No Past (-었-) or Future (-겠-) Tense in the -느라고 Clause

The verb before -느라고 must describe an ongoing action.
So you cannot add past or future markers.

예문 (O)

  • 이사 준비하느라고 정신이 없어요.

예문 (X)

  • 이사 준비했느라고…

  • 이사 준비하겠느라고…


4) Used with Durative Actions (지속 동사와 사용)

-느라고 works with actions that take time.
It sounds unnatural with instantaneous actions or verbs showing a completed result.

Instant actions → unnatural
❌ 피곤해서 눈을 감느라고 너를 못 봤어.
→ ✔ 피곤해서 눈을 감고 있어서 너를 못 봤어.

Result verbs → unnatural
❌ 시험에 합격하느라고 공부를 열심히 했어.
→ ✔ 시험에 합격하려고 공부를 열심히 했어.

(English note)
Because -느라고 highlights the process or duration, it cannot be used for actions that happen instantaneously or describe outcomes.


5) Second Clause Must Be Negative (뒤 문장: 부정적 결과)

The second clause usually expresses:

  • inconvenience

  • regret

  • a problem

  • something you failed to do

  • tiredness, lateness, mistakes, etc.

예문

  • 집을 치우느라고 늦게 잤어.

  • 일하느라고 전화 못 받았어.

  • 아이 돌보느라고 아무것도 못 했어.


6) Cannot Use with Commands or Suggestions

Because -느라고 implies that the action is already happening, the second clause cannot be a command or suggestion.

예문 (X)

  • 청소하느라고 좀 쉬어!

  • 일하느라고 같이 가자!

English note:
Commands and suggestions don't fit because -느라고 presupposes the first action is already ongoing and leading to a consequence.


7) Use in Questions (확인 질문)

In questions, -느라고 is used mainly in confirmative questions with -지요? / -잖아요? expressing empathy.

예문

  • 요즘 일하시느라고 많이 바쁘시지요?

  • 아이들 챙기시느라고 힘드시죠?


8) Cannot Use Negative Form Before -느라고

You cannot put 안 / 못 before -느라고.
If you need a negative cause, use -아서/어서 or 때문에.

예문 (X)

  • 숙제를 안 하느라고 불안했어.

예문 (O)

  • 숙제를 안 해서 불안했어.

  • 숙제를 못 해서 불안했어.

English note:
-느라고 implies “doing something,” so it cannot attach to a negative form where the action is not done.



🔶 Additional Natural Examples

Action caused inconvenience

  • 회의 준비하느라고 점심을 거르게 됐어.

  • 보고서 쓰느라고 어제 거의 못 잤어.

Action prevented noticing something

  • 운전하느라고 메시지를 못 봤어.

  • 청소기 돌리시느라고 초인종 소리를 못 들으셨어요.

Busy or overwhelmed feeling

  • 손님 맞이하느라고 하루 종일 정신이 없었어.

  • 행사 준비하느라고 요 며칠 너무 피곤해.



Popular posts from this blog

What is –길래 (AV/DV) ? Difference between 길래 and 아/어서

What difference -느라고 vs -다가 vs -아서(어서)'